۱۳۴ نتیجه برای شریفی
دوره ۰، شماره ۰ - ( مقالات پذیرفته شده در نوبت انتشار ۱۴۰۲ )
چکیده
هدف از این پژوهش تعیین میانگین قدرت درکی حواس پنجگانه در زبان فارسی بر اساس سلسله مرتبۀ میانگین قدرت درکی حواس لینوت و کانل(۲۰۰۹) است. برای رسیدن به این هدف از (۱۰۰) صفت حسی پرکاربرد فارسی و (۲۵) آزمودنی بومی فارسی زبان استفاده شد تا بر اساس لیکرت پنج گزینه ای میزان درک حسی خود را از هر صفت بیان کنند. همچنین از (۲۰) آزمودنی دیگر خواسته شد برای صفات دادهشده اسم انتخاب کنند. این آزمونها برای پاسخ به این سوالات انجام شد: چند درصد از صفات منحصراً به یکی از حواس پنجگانه نسبت داده شدهاند، امتیاز کلی هر حس از لیکرت پنجامتیازی چند بوده است، و در نهایت میانگین قدرت درکی کدام حس بالاتر بوده است. همچنین آیا طبق نظر لینوت و کانل (۲۰۰۹) میزان همنشینی اسامی و صفات همحوزه بیش از اسامی و صفات غیرهم حوزه است. نتایج پژوهش نشان داد که میانگین قدرت درکی حواس در داده های فارسی تنها در جایگاه حس شنوایی با یافته های لینوت وکانل (۲۰۰۹) تفاوت دارد. همچنین منطبق بر یافته های ایشان، حس بینایی بیشترین و حس بویایی کمترین میانگین قدرت درکی را در میان حواس داراست. از نظر همنشینی اسامی و صفات نیز مشخص شد در سه حس بینایی، چشایی و شنوایی همنشینیهای همحوزه بیش از غیرهمحوزه است؛ در حالیکه در مورد دو حس لامسه و بویایی این نظر صادق نیست، اما با توجه به تعداد بسیار کم همنشینیهای حس بویایی (دو مورد) و امکان نادیده گرفنن ان، بطور کلی میتوان نظر لینوت وکانل را تأییدکرد.
دوره ۰، شماره ۰ - ( مقالات پذیرفته شده در نوبت انتشار ۱۴۰۲ )
چکیده
پسوند «ی» اشتقاقی در دورههای مختلف زبان فارسی برای ایجاد معانی متفاوتی به کار رفته است. پژوهش حاضر میکوشد با بهرهگیری از آرای پلاگ(۲۰۰۳) در رابطه با طبقهبندی وندها، بهصورت درزمانی به بررسی پسوند اشتقاقی «ی» در زبان فارسی بپردازد. جمعآوری دادهها به روش کتابخانهای و تحلیل یافتهها به روش توصیفی-تحلیلی صورت پذیرفته است. برای نمونهگیری، قرنهای ۵، ۸، ۱۱ و دوره معاصر به صورت تصادفی انتخاب گردیده و سه اثر از هر دوره برگزیده شد. سپس، بسامد استفاده از «ی» اشتقاقی برای بیان کاربردها و معانی مختلف در این دورهها بررسی شد. یافتهها حاکی از آن است که در قرنهای پنجم و هشتم زایایی «ی» اسمساز بیشتر از «ی» صفتساز بوده و در قرن ۱۱ و دوره معاصر زایایی «ی» صفتساز بیشتر از «ی» اسمساز بوده است. همچنین زایایی وند اشتقاقی «ی» برای ساخت قید نیز در تمام دورهها کمتر از «ی» صفتساز و اسمساز بوده است. در بررسی معانی مختلف صفتساز این پسوند نیز بیشترین بسامد در قرنهای پنجم، هشتم و دوره معاصر مربوط به صفت "مکانی" و در قرن یازدهم مربوط به صفت "منسوب به چیز" بوده است. در میان معانی مختلف «ی» اسمساز نیز در قرن پنجم اسم "نشانگر حالت" و در قرنهای هشتم، یازدهم و دوره معاصر اسم "خالص" دارای بیشترین بسامد بودهاند. بیشترین بسامد در بین معانی مختلف «ی» قیدساز نیز در قرن پنجم به قید "حالت"، در قرنهای هشتم و یازدهم به "مقیاس، مقدار و اندازه" و در دوره معاصر به "مکان" مربوط بوده است. علل احتمالی تفاوت در زایایی نیز تبیین گردید.
دوره ۰، شماره ۰ - ( مقالات پذیرفته شده در نوبت انتشار ۱۴۰۳ )
چکیده
معمولا برای مهار آرماتورها در محدودههای کم حجم مثل محدوده تیر به ستون از مهار قلابدار میلگرد استفاده میشود. در مطالعات گذاشته، خرابی قلوهکن شدن بتن، مود اصلی برای آرماتورهای قلابدار بوده است. همچنین فاصله کم آرماتورهای مهارشونده در محل اتصال، یکی دیگر از دلایل عدم مهار آنها در چشمه اتصال است. در آییننامههای جدید طراحی، اثرات مقاومت مشخصه بتن، اثر محصور شدگی آن توسط تنگهای تامین شده، مورد بررسی قرار گرفته است و در بخش ۲۵,۴.۳.۱ آییننامه ACI ۳۱۸-۱۹ وهمچنین در مبحث نهم، روابط جدیدی برای طول مهاری قلابدار آرماتور در کشش داده شده است. اما پارامتر مهم این روابط ψr یا ضریب مربوط به اثر محصورشدگی است که در مطالعات عجم در سال ۲۰۱۸، مورد بررسی قرار گرفت. مطابق تعریف آئین نامه ACI ۳۱۸-۱۹ مقدار ضریب ψr به میزان خاموتها و تنگهای محصورکننده و فاصله آرماتورهای طولی مهارشونده وابسته است و تاثیر محصور کنندگی سنجاقیها در طول گیرایی میلگرد کششی قلابدار در نظر گرفته نشده است لذا در این مطالعه، به بررسی اثر وجودی سنجاقی بر طول مهاری آرماتورهای تیر با قلاب استاندارد پرداخته شده است. در این مطالعه سه نمونه تمام مقیاس با ابعاد و حدود تقریبا برابر ولی با چیدمانهای مختلف سنجاقی تحت بارگذاری شبه استاتیکی یک طرفه مورد آزمایش قرار گرفت. نمونه های مورد آزمایش شامل یک نمونه فاقد سنجاقی و دو نمونه دیگر دارای سنجاقی تک و دوبل می باشند. نتایج بدست آمده نشان میدهد، در دو نمونه دارای سنجاقی، اثر آنها در مهار آرماتورهای قلابدار، قابل توجه است.
دوره ۰، شماره ۰ - ( مقالات پذیرفته شده در نوبت انتشار ۱۴۰۳ )
چکیده
اشتغال آسیبپذیر، بخشی از اقتصاد غیررسمی و شامل کسبوکارهای خانگی است که در پی عدم امکان استخدام و ورود به مشاغل رسمی، شکل میگیرد و بهدلیل برخوردار نبودن از مزایایی همچون بیمه درمان و تأمین اجتماعی، پاداش و حقوق بازنشستگی، منجر به آسیبپذیری شاغلان آن و تلاش برای دستیابی به وام و تسهیلات بانکی برای راهاندازی و ارتقاء فعالیتها و انتقال به بخش رسمی میشود. بانکها نیز بهعنوان تأمینکنندگان وام بهمنظور اطمینان از بازگشت منابع وام داده شده، وثیقههایی را از وامگیرندگان درخواست میکنند که اغلب بهصورت اسناد ملکی هستند. استحکام یافتن حقوق قانونی وام در مورد وثیقههای بانکی منجر به اطمینان بیشتر بانکها برای وامدهی میشود. بهدلیل تکمحصولی بودن اقتصاد کشورهای صادرکننده نفت، اتکا به درآمدهای نفتی و عدم برخورداری از زیرساختهای تولیدی قوی که منجر به ایجاد مشاغل کافی در بخش رسمی باشد، هدف از تدوین مقاله حاضر، تحلیل اثر استحکام حقوق قانونی وام بر اشتغال آسیبپذیر در کشورهای عضو اوپک طی دوره ۲۰۲۱-۲۰۱۳ میباشد. بدین منظور، از روش رگرسیون انتقال ملایم تابلویی (PSTR) استفاده شد. نتایج نشان داد، شاخص استحکام حقوق قانونی وام، دارای حد آستانهای برابر با ۲۲/۶ درصد و دو رژیم حدی است. استحکام حقوق قانونی وام در رژیم اول، بر اشتغال آسیبپذیر، بیتأثیر بوده و در رژیم دوم، بر آن اثر منفی داشته است که نشان میدهد، با افزایش این شاخص، انتقال از بخش آسیبپذیر به بخش رسمی صورت گرفته است. همچنین درآمد نفت و درصد ثبتنام در مقطع متوسطه، اثر منفی و نسبت جمعیت شهرنشین به کل جمعیت، اثر مثبت بر اشتغال آسیبپذیر داشتهاند
دوره ۱، شماره ۱ - ( ۱-۱۳۸۹ )
چکیده
«اندیشه خیامی» حضور شگفتانگیزی در شعر دنیای امروز دارد؛ همین امر وی را شاعری پرآوازه و جهانی کرده است. دیدگاه ویژه خیام به مرگ و زندگی در شعر شاعران امروزی فارسیزبان و عربزبان انعکاس درخوری یافته است. شاید نابسامانی و آشفتگی دنیای معاصر و جریانهای فکری و فلسفی حاکم بر ادبیات امروز، از عوامل اساسی این رویکرد به مرگاندیشی خیامی باشد.
صلاح عبدالصبور- شاعر معاصر دنیای عرب- و نادر نادرپور- شاعر دوران کنونی ادبیات فارسی- از جمله شاعرانی میباشند که به پدیدة حاکم و ویرانگر هستی یعنی مرگ پرداختهاند و سهم بهسزایی از شعر خود را به این موضوع پرابهام و رمزآلود اختصاص دادهاند. هدف از این تحقیق بررسی تأثیر اندیشه خیامی و تبیین آن در شعر این دو شاعر میباشد. مقایسه شعر این دو نشان میدهد که هر دو شاعر از یک سرچشمه الهام گرفتهاند و تحتتأثیر نگاه مرگگریزانه خیامی بودهاند و آن را با معانی کهن تصوف ایرانی و فلسفه هستیگرایی (اگزیستانسیالیسم) امروزی درآمیختهاند.
دوره ۱، شماره ۲ - ( ۴-۱۳۸۹ )
چکیده
نظریه انگاره معنایی طنز، اولین نظریه کامل زبانشناسی در باب طنز است. این نظریه که در واقع حرکتی اساسی در مقابل رویکرد طبقهبندی سنتی جناسها و طنز بود، در سال ۱۹۸۵ توسط ویکتور راسکین ارائه شد. راسکین اولین زبانشناسی بود که ساختار طنز را از لحاظ معنیشناسی تحلیل کرد و توانست ساختار دو قطبی لطیفه را شناسایی کند. به عقیده راسکین، یک نظریه معنایی باید شامل دو مقوله انتزاعی باشد؛ مجموعهای از همه انگارههای در دسترس سخنگویان و مجموعهای از قواعد ترکیب.
هدف این مقاله معرفی این نظریه و پاسخدادن به این پرسش است که بر مبنای دادههای زبان فارسی چه ایراداتی بر این نظریه وارد است. در راستای این هدف به بررسی تعدادی از لطیفههای زبان فارسی میپردازیم که در مطبوعات طنز منتشر شدهاند و از طریق این تحلیلها نقاط ضعف نظریه مذکور را نشان میدهیم. نتایج این تحلیلها نشان میدهد که روش تحلیل نظریه انگاره معنایی طنز راسکین که مبتنی بر فهرستکردن همه معانی یا انگارههای واژههای بهکار رفته در متن طنز است، در تحلیل لطیفههای زبان فارسی نقاط ضعف و ایراداتی دارد؛ از جمله اینکه پیچیدگیهای وقتگیر و بیهوده دارد و با واقعیتهای پردازشی زبان همخوانی ندارد و به دلیل همین پیچیدگیهای بیهوده، قابل اعمال بر لطیفههای بلند زبان فارسی نمیباشد.
دوره ۱، شماره ۳ - ( ۷-۱۳۸۹ )
چکیده
سببیها جزء جهانیهای ذهن هستند و همواره در همه زبانها خود را نمایان می سازند. با توجه به اصل نسبیت زبان، واقعیتهای زبانی بر واقعیتهای جهان خارج منطبق نیستند و این عدمتطابق هم در عرصه واژگان و هم در دستور زبانهای مختلف خود را نشان میدهد. با توجه به تفاوتهای ساختاری زبانهای روسی و فارسی، امکانات زبانی برای بیان سببیها در دو زبان متفاوت است. بدین علت تداخل زبان مادری میتواند باعث ایجاد مشکلاتی در یادگیری و بروز خطاهای زبانی مربوط به بیان سببیها از طرف زبانآموزان باشد. با استناد به یافتههای زبانشناسی مقابلهای میتوان با مقایسه زبانها خطاهای محتمل را پیشبینی و برای ممانعت از وقوع آنها برنامههای صحیح آموزشی را تدوین کرد. مقاله حاضر خطاهای ایجادشده مربوط به بیان سببیها را در گروهواژههای پایدار با حرف اضافه «от» و دلایل ایجاد تداخل زبانی و خطاهای ترجمهای را مورد بررسی قرار میدهد.
دوره ۲، شماره ۱ - ( ۶-۱۳۹۰ )
چکیده
به منظور بررسی تأثیر سطوح مختلف نیتروژن و تراکم بر عملکرد و برخی خصوصیات مرفولوژیکی ارقام آفتابگردان، آزمایشی در سال زراعی ۱۳۸۸در مزرعه پژوهشی دانشکده کشاورزی دانشگاه محقق اردبیلی به صورت اسپلیت پلات فاکتوریل در قالب طرح پایه بلوک¬های کامل تصادفی با سه تکرار اجرا گردید. سطوح نیتروژن شامل ۰، ۷۵ و ۱۵۰کیلوگرم در هکتار در کرت¬های اصلی و سطوح تراکم ۸، ۱۰ و ۱۲بوته در متر مربع و دو رقم یوروفلور و آرومایروسکی در کرت¬های فرعی بودند. در پایان آزمایش قطر ساقه و طبق، ارتفاع گیاه، تعداد دانه در طبق، تعداد برگ در برداشت نهایی و عملکرد دانه اندازه¬گیری گردید. ارقام آفتابگردان اثرمعنی¬داری بر قطرساقه، ارتفاع بوته و تعداد دانه در طبق ولی سطوح مختلف نیتروژن و تراکم هم اثر معنی¬داری را بر همه صفات اندازه¬گیری شده داشت. بیشترین عملکرد دانه ۲۶۲گرم در مترمربع در ترکیب تیماری ۱۵۰کیلوگرم نیتروژن در هکتار با رقم آرماویرسکی بدست آمد. افزایش تراکم بوته از طریق افزایش شمار طبق در واحد سطح، عملکرد را تحت تأثیر قرار داد. با توجه به برتری تراکم۸۰ هزار بوته و ۱۵۰کیلوگرم نیتروژن در هکتار نسبت به سایر تیمارها از نظر عملکرد دانه، این مقادیر نیتروژن و تراکم کاشت برای حصول عملکرد مناسب منطقه مورد آزمایش و مناطق مشابه قابل توصیه می¬باشد.
دوره ۲، شماره ۱ - ( ۶-۱۳۹۰ )
چکیده
تروپان آلکالوئیدهای هیوسیامین و اسکوپولامین به طور وسیع به عنوان داروهای آنتی کولینرژیک مورد استفاده قرار می گیرند. شابیزک نیز نظیر اغلب گیاهان تیره سیب زمینی، حاوی این دو تروپان است. در کشت درون شیشه ای گیاهان تیره سیب زمینی، کربوهیدراتها علاوه بر اینکه به عنوان منابع کربن و برای تامین انرژی قطعات جداکشت بکار می روند، نقش ملکول های سیگنال را نیز در متابولیسم آلکالوئیدها ایفا می نمایند. تاثیرکربوهیدرات های سوربیتول، مانیتول و سوکروز بر رشد گیاهچه ها، محتوای کلروفیل، تولید هیوسیامین و اسکوپولامین و بیان ژن هیوسیامینß-۶ هیدروکسیلاز (h۶h) در گیاهچه های شابیزک Atropa belladonna L.) ( مطالعه شد. تیمار با این کربوهیدرات ها رشد گیاهچه ها را کاهش داد ولی موجب افزایش محتوای کلروفیل a و همچنین نسبت آن به کلروفیل b شد. محتوای هیوسیامین و اسکوپولامین در گیاهچه ها نیز افزایش یافت. این تیمارها سبب افزایش بیان ژن h۶h در اندام های مختلف گیاهچه های شابیزک نیز می گردند. در این مطالعه تغییر محتوای اسکوپولامین با تغییرات الگوی بیان ژن h۶h متناسب بود.
دوره ۲، شماره ۲ - ( ۴-۱۳۹۰ )
چکیده
زبان صوفیانه یکی از مهمترین ابزارهای پرداختن به معانی سیر و سلوک و مدارج عرفانی بهشمار میرود؛ زبانی که شاعران معاصر عرب از آن بهخوبی بهره بردهاند. عبدالصبور از جمله شاعرانی است که با میراث عظیم تصوف ایرانی آشنا بوده و به گفته خودش، آثار عطار و مولانا جزئی از شعرش به شمار میروند. وی در قصیده «یاداشتهای بشرحافی صوفی (مذکرات الصوفی بشر الحافی)» که در آن از قناع (صورتک) استفاده میکند، تحتتأثیر منطقالطّیر عطار قرار گرفته است که داستانی تمثیلی و نمادین از حرکت نفس بهسوی کمال میباشد؛ به طوری که قصیده در یک فضای اگزیستانسیالیستی به سوی «وحدت وجود» و «انسان کامل» در حرکت است و درنهایت بیآنکه به پایان برسد، به شکل مفتوح همچنان میماند. در این پژوهش که به روش ادبیات تطبیقی انجام میگیرد با بررسی مشابهات دو اثر یادشده، تأثیرپذیری قصیده «یادداشتهای صوفی بشرحافی» از درونمایه سفرِ کشف حقیقت داستان مرغان منطقالطّیر نشان داده شده است.
دوره ۳، شماره ۱ - ( ۱-۱۳۹۱ )
چکیده
این پژوهش به بررسی پاره گفتارهای واکنشی در پاره ای از مکالمات زبان فارسی میپردازد. پارهگفتارهای واکنشی، پاره گفتارهای کوتاهی مانند hmm، mm و... هستند که شنونده حین گوشدادن به گوینده، آنها را تولید می کند، بدون اینکه نوبت گیری کند و یا اینکه گوینده نیازی به پاسخ دادن به آنها داشته باشد. این کلمات بر پیشبرد هرچه بهتر گفتوگوها تأثیر می گذارد. اهمیت پارهگفتارهای واکنشی در زمان فقدان آنها فهمیده می شود. اگر پاره گفتارهای واکنشی نابجا بهکار رود، در روند مکالمه اختلال ایجاد میکند؛ پس چشم پوشیدن از آنها در تحلیل مکالمات، باعث نادیده گرفتن بخش مهمی از تعاملات روزانه می شود. تاکنون، این پاره گفتارها در زبان فارسی مورد مطالعه و بررسی زبانشناختی قرار نگرفته است.
در پیکره زبانی این پژوهش، ۹۶۰ پاره گفتار واکنشی در کل مکالماتِ ضبطشده، اعم از مکالمات رودررو و مکالمات تلفنی، مشخص و آوانگاری شده و در چارچوب تجزیه و تحلیل مکالمه بررسی شده است. همچنین، نقش متغیرهایی مانند مشخصه های زبرزنجیره ای در معنا و میزان تأثیرگذاری این پاره گفتارها مورد مطالعه قرار گرفته است. داده های این پژوهش نشان میدهد پارهگفتارهای واکنشی در بافتهای مختلف، معانی متفاوتی دارند و می توان برای این پاره گفتارها مطابق با بسامدشان، معانی اصلی و جانبی درنظر گرفت. همچنین، میتوان با توجه به عوامل دخیل در آنها، طیفی برای میزان تأثیرگذاری این پاره گفتارها قائل شد. هدف ما از نگارش مقالةحاضر این است که معنا و کارکرد پاره گفتارهای واکنشی زبان فارسی را در مکالمات این زبان مشخص کنیم و نقش برخی عوامل تأثیرگذار بر معنای این پاره گفتارها را نشان دهیم.
دوره ۳، شماره ۱ - ( ۹- )
چکیده
در این مقاله، آثار خطای مدلسازی و خطای زمان تاخیر در پیش بینی کننده اسمیت بررسی می شود. در سیستمهای حرکت از راه دور، به دلیل وجود فاصله بین سیستم فرمانده و فرمانبر، امکان بروز خطای مدلسازی همواره وجود دارد. در این مقاله پایداری سیستمهای حرکتی از راه دور در حضور خطای مدلسازی ارزیابی شده است. در بخش بعدی خطای زمان تاخیر در پیش بینی کننده اسمیت به دلیل استفاده از شبکه اینترنت به عنوان کانال انتقال در سیستمهای حرکت از راه دور و نامشخص بودن آن بررسی شده است. در این بخش به کمک قضیه ای موثر بودن پیش بینی کننده اسمیت در سیستمهای حرکت از راه دور حتی با وجود خطا، نشان داده شده است. در ادامه، ساختار جدیدی برای کنترل سیستمهای عمل از راه دور پیشنهاد شده است. در این ساختار جدید از یک فیلتر وفقی به منظور تعبین زمان تاخیر کانال انتقال برای استفاده در پیش بینی کننده اسمیت، استفاده شده است. روش ترکیبی متغیرهای موج و پیش بینی کننده اسمیت روشی کارا در کنترل سیستمهای حرکتی از راه دور است که در این مقاله با یک فیلتر وفقی ترکیب شده و ساختار جدیدی را به وجود آورده است. یکی از مشکلات اصلی سیستمهای حرکتی از راه دور، زمان تاخیر متغیر با زمان است که کاهش کارایی و حتی ناپایداری سیسم را در پی دارد. در این روش زمان تاخیر متغیر با زمان به صورت بیدرنگ اندازه گیری شده و در ساختار ترکیبی متغیرهای موج و پیش بینی کننده اسمیت به کار برده می شود. یه طوریکه با استفاده از این روش مشکل کارایی پایین سیستم برطرف شده است.
دوره ۳، شماره ۶ - ( ۸-۱۳۹۴ )
چکیده
عقایدالنسا تألیف آقاجمال خوانساری یکی از ارزشمندترین رسائلی است که به حوزۀ ادبیات عامه تعلق دارد. این رساله از نظر محتوا ارزش فراوانی در شناخت زنان و بهویژه زنان عصر صفوی دارد. اگرچه در این اثر به رفتار و آداب زنان در ارتباط با دیگران، تعریض و انتقاد شده است؛ اما محتوای آن تنها بیانگر روابط و عادات زنان نیست، بلکه اهمیت بسیاری در شناخت اجتماع آن دوران و روابط حاکم بر افراد جامعه دارد. گذشته از اهمیت محتوایی، این اثر از نظر ساختار نیز ویژگی منحصربهفردی دارد. شیوۀ روایت در این کتاب به سبک نقیضهپردازی است. نقیضهپردازی یکی از روشهای طنزپردازی است که چندان به آن توجه نشده است. تحلیل این اثر با استناد به منابع موجود و نیز با هدف روشنشدن ارزش محتوایی و ساختاری این اثر است. از آنجا که ساختار نقیضی این اثر به یاری نقض و قلب محتوایِ رسائل عملیه نگاشته شده، نگاهی اجمالی به محتوای آن نیز بایسته است. بررسی انواع نقیضه، کارکرد این تکنیک و هدف کاربرد این روش، مسائلی هستند که در نوشتار حاضر بدانها خواهیم پرداخت. این رساله از دو جنبۀ محتوا و ساختار از منابع ارزشمند ادبیات عامه شمرده میشود
دوره ۴، شماره ۱ - ( ۳-۱۳۹۲ )
چکیده
کتان سفید (Linum album) گیاهی علفی و دارویی است که لیگنانهای مهمی مانند پودوفیلوتوکسین تولید میکند. پودوفیلوتوکسین و مشتقات آن، ویژگیهای خواص ضدویروسی و ضدسرطان دارند. با توجه به این که ساخت شیمیایی پودوفیلوتوکسین اقتصادی نیست، تولید آن با کشت سلول گونههای سرده Linum، جایگزین سودمندی است. روشهای زیادی برای افزایش تولید متابولیتهای ثانوی در کشت سلول استفاده میشود .در این پژوهش، اثر کیتوزان بر رشد سلول و میزان پودوفیلوتوکسین، ۱، ۲، ۳ و ۵ روز پس از افزودن به محیط در کشت سلول گونه L album بررسی شد. بیشترین میزان پودوفیلوتوکسین، روز پنجم پس از تیمار، با اندازهی دو برابر دیده شد. برای درک سازو کار کیتوزان، بیان ژن فنیلآلانین آمونیالیاز (PAL)، سینامیل آلکل دهیدروژناز (CAD)، سینامویل کوآ ردوکتاز (CCR) و پینورزینول لاریسی رزینول ردوکتاز (PLR) بررسی شد. بیان ژنها بعد از افزودن کیتوزان، افزایش یافت و اوج بیان آنها پس از ۳ روز دیده شد. کیتوزان با اثر بر بیان ژن آنزیمهای مسیر بیوسنتزی پودوفیلوتوکسین، باعث افزایش میزان پودوفیلوتوکسین شد.
دوره ۴، شماره ۴ - ( شماره ۴ (پیاپی ۱۶)- ۱۳۹۲ )
چکیده
آواشناسی حقوقی، از زیرگرایش های زبان شناسی حقوقی است که در آن از دانش اکوستیک و کاربرد ویژگی های آواشناختی داده های صوتی، برای تکمیل مدارک پرونده های حقوقی استفاده می کنند و یکی از شواهد موجود در آن ها مربوط به داده های صوتی فرد مجرم است. از مهم ترین اموری که آواشناسان حقوقی انجام می دهند، بازشناسی حقوقی سخنگو است. در «بازشناسی حقوقی سخنگو»، از آواشناس خواسته می شود تا میزان مشابهت میان داده صوتی از پیش موجود مربوط به صدای مجرم را با صدای فرد یا افراد مظنون تعیین و مشخص کند که آیا صدای فرد مظنون با صدای مجرم که در حین ارتکاب جرم ضبط شده، هم خوانی دارد یا خیر؟ هدف از این پژوهش که روی داده های صوتی مربوط به ۱۰ سخنگوی مرد و زن فارسی زبان دارای گویش فارسی معیار انجام گرفت، بررسی امکان استفاده از نمودارهای طیف نگاشتی لگاریتمی واکه ها، به عنوان یکی از کلیدهای بازشناسی حقوقی سخنگو است. نتایج بررسی های انجام گرفته در این پژوهش نشان می دهد که این مشخصه می تواند به عنوان یکی از کلیدهای کارآمد با درصد اطمینان بالا در فعالیت های مربوط به بازشناسی حقوقی سخنگو، کاربرد داشته باشد.
دوره ۴، شماره ۴ - ( ۱۰-۱۳۷۹ )
چکیده
ربیعا اسکینی
دانشیار سازمان انرژی اتمی ایران
سیدالهام الدین شریفی آل هاشم
دانشجوی دکتری حقوق خصوصی دانشگاه تربیت مدرس
شرکتهای می توانند دارای کلیه حقوق و امتیازاتی شوند که قانون برای اشخاص حقیقی قائل است، اما اعمال این حقوق به لحاظ اعتباری بودن شرکتها از عهده آنان خارج است و به اشخاص حقیقی (مدیران) واگذار می گردد. امروزه حدود اختیارات مدیران، بیش از آنکه حاصل نظریه های صرف حقوقی باشد، از واقعیات و مصالح اقتصادی و اجتماعی نشات گرفته است.
بدین لحاظ نظریه های وکالت و نمایندگی که در بر دارنده اختیارات محدود و رعایت تشریفات متعدد در معاملات برای مدیران بودند و با مقتضیات تجارت و مهمترین اصول آن یعنی امنیت و سرعت سازگاری نداشتند، کنار گذاشته شدند. بدین ترتیب نظریه "وحدت" یا "رکن بودن" که مفید اختیارات کامل برای مدیران در قبال اشخاص ثالث بود پا به عرصه وجود گذاشت. نظامهای حقوقی ایران و انگلیس نیز از این تحولات به دور نمانده و اختیارات کامل برای مدیران در مقابل اشخاص ثالث را پذیرفته اند. البته اختیارات کامل مدیران در اداره شرکت در رابطه شرکت با اشخاص ثالث است، اما در رابطه مدیران با شرکت، مدیران باید در چهارچوب اختیارات تعیین شده عمل کنند و در صورت تجاوز از اختیارات اعطایی در مقابل شرکت مسئول خواهند بود، اگرچه اقدام آنها در مقابل اشخاص ثالث موثر است.
دوره ۴، شماره ۱۱ - ( ۱۰-۱۳۹۵ )
چکیده
در این پژوهش آرایش واژگان در چهار گویش فارسی خوزستان، یعنی بهبهانی، دزفولی، شوشتری و هندیجانی از نظر ردهشناختی بررسی شده است. چارچوب نظری اصلی این پژوهش ردهشناسی آرایش واژگان درایر است. دبیرمقدم در پژوهش خود ۲۴ مؤلفه را در نظر گرفته است که ۱۹ مورد آنها برگرفته از مقالۀ درایر و بقیه مؤلفهها برگرفته از پایگاه دادههای وی هستند که آمار مربوط به آن در اختیارش قرار گرفته است. در پژوهش حاضر نیز همین ۲۴ مؤلفه دربارۀ گویشهای خوزستان بررسی و نتایج حاصل با منطقۀ
اروپا ـ آسیا و همچنین جهان مقایسه شدهاند. ابزار و روش جمعآوری دادهها در این پژوهش پرسشنامه و گفتوگو و مصاحبۀ حضوری با گویشوران است. با تعداد ۳۰ گویشور بومی این گویشها مصاحبه شده و بعد از ثبت و ضبط مصاحبهها و گفتوگوها، مطالب به دقت آوانویسی و سپس براساس مؤلفههای مورد نظر تحلیل شدند. در بررسی دادهها، رفتار ردهشناختی هر کدام از این گویشها در مقایسه با زبانهای اروپا ـ آسیا و همچنین زبانهای دنیا ازجهت دارابودن مؤلفههای فعلپایانی و یا فعلمیانی بررسی و تحلیل شد. به طور کلی این چهار گویش هم در مقایسه با زبانهای اروپا ـ آسیا و هم در مقایسه با زبانهای دنیا، به ردۀ فعلمیانی قوی گرایش دارند ؛ البته باید گفت که براساس آمار جدولها رفتار ردهشناختی این گویشها با ردۀ بینابین (آمیخته)- که دبیرمقدم (۱۳۹۲) برای زبانهای ایرانی پیشنهاد کرده است- هماهنگ است. دربارۀ مؤلفههای ردهشناختی مشترک و غیرمشترک باید گفت که در این چهار گویش فقط مؤلفۀ۱، ۹ و ۱۱ غیرمشترک هستند و این گویشها در ۲۱ مؤلفۀ دیگر رفتار مشترک دارند.
دوره ۵، شماره ۲ - ( شماره ۲ (پیاپی ۱۸)- ۱۳۹۳ )
چکیده
در این پژوهش مقوله دستوری «قمر» بررسی شده است که توسط تالمی در پژوهش های معناشناختی و رده شناسی اش معرفی شده است. او قمر را مقوله دستوری بسته ای می داند که شامل هر سازه ای غیر از متمم اسمی یا گروه حرف اضافه ای همراه فعل می شود که با ریشه فعل رابطه خواهری داشته باشد در این نوشتار نمودهای صوری این مقوله در زبان فارسی و مقولات معنایی که توسط آن بیان می شوند را بررسی کرده ایم. نمود اصلی قمر در زبان فارسی در دوره های پیشین در افعال پیشوندی است؛ اما در دوره کنونی برخی از عناصر فعل یار در افعال مرکب نقش قمر را ایفا می کنند. بنابراین در این مقوله نوعی واژگانی شدن در حال انجام است. همچنین مشخص کرده ایم که زبان فارسی از نظر تقسیم بندی تالمی (قمرـ محور و فعل ـ محور) می تواند در هر دو دسته واقع شود، چرا که در برخی موارد با خصوصیات زبان های قمر ـ محور سازگاری دارد و در برخی موارد با ویژگی های زبان های فعل ـ محور. بنابراین بهتر است این تقسیم بندی دوگانه، جای خود را به یک پیوستار بدهد که زبان های دنیا می توانند در آن جای گیرند و حتی در حال حرکت به یکی از دو سوی پیوستار باشند. گفتنی است اسلوبین به این تقسیم بندی تالمی دسته سومی نیز اضافه کرده است که با ویژگی های زبان فارسی سازگار نیست.
دوره ۵، شماره ۳ - ( تابستان ۱۴۰۲ )
چکیده
چکیده
بیشک، یکی از مهمترین وظایف دولتها در سده گذشته تحقق تامین اجتماعی بوده است؛ بهگونهای که وظایف دولت در برآورده ساختن تامین اجتماعی به امری مسلم تبدیلشده است. بااینوجود حدود مداخله دولت در برآورده ساختن تامین اجتماعی یکی از چالشهای اصولی سیاستگذاری بوده است و نظریات متعددی در این راستا مطرحشده است؛ یکی از این نظریات دولت تنظیمگر بوده است. هدف از پژوهش پیش و رو بررسی حدود مداخله دولت در نظام تامین اجتماعی در ایران است. اگرچه از رهگذر نظریات متعدد مداخله دولت در تامین اجتماعی بررسی شده است؛ لیکن مداخله دولت هنوز از منظر نظریه دولت تنظیمگر بررسی نشده است. روش تحقیق در این پژوهش تحلیلی- توصیفی است. حدود مداخله دولت در ایران بهمنظور تحقق تامین اجتماعی از منظر دولت تنظیمگر را میتوان به دو حوزه بخشی و فرا بخشی تقسیم کرد. با اینوجود تنوع موضوعات و درگیری نهادهای متعدد در راستای تحقق تامین اجتماعی موجب شکلگیری چالشهای متعددی برای تنظیمگری دولت در این حوزه شده است؛ مهمترین چالشهای تنظیمگری را میتوان توازی فعالیتها و وظایف، ابهامات و ایرادهای موجود در احکام قانونی حاکم بر ساختار کلان نظام تامین اجتماعی دانست.
دوره ۶، شماره ۱ - ( شماره ۱ (پیاپی ۲۲)- ۱۳۹۴ )
چکیده
یکی از جنبههای مهم آموزش زبانهای خارجی توجه به تفاوتهای زبانی و تأثیر آنها در فرآیند یادگیری است. شمار اشیا جزء پدیدههای عام زبانی است که در زبانهای مختلف به اشکال مختلف نشان داده میشود. امکانات زبانهای روسی و فارسی در بیان شمار اشیا، بهویژه در سطح صرفی- نحوی کاملاً متفاوت است و به همین دلیل یادگیری و کاربرد صحیح «گروهواژههای عدد و معدود» (عدد+ اسم/ عدد+ صفت+ اسم) در حالت فاعلی و مفعولی در زبان روسی، یکی از مسائل دشوار مربوط به یادگیری این زبان برای فراگیران ایرانی است. تغییر ساختهای مورد اشاره زبان روسی با توجه به ملاکهایی مانند حالت دستوری، نوع عدد، جنس معدود، جاندار یا بیجان بودن آن از مقولاتی هستند که این ساختها را در تقابل با یک ساخت واحد در زبان فارسی قرار میدهد. هدف این پژوهش مقایسه ساختهای ذکرشده در دو زبان روسی و فارسی و بررسی علل بروز خطاهای یادگیری روسیآموزانِ فارسیزبان و تحلیل آنها با هدف رفع مشکلات آموزشی زبانآموزان ایرانی است.